L'hébreu est une langue commune à tous les juifs; c'est la langue la plus importante pour les juifs. L'hébreu est parlé en Israël et dans de nombreuses villes d'Amérique. Si vous voulez apprendre cette langue, vous êtes prêt à relever un défi. Cet article vous aidera à relever ce défi.

Pas

  1. 1 Sachez que vous devez apprendre les quatre aspects d'une langue pour pouvoir parler couramment:
    • En train de lire. La lecture est un aspect important de la maîtrise, car la lecture aidera à améliorer le vocabulaire et vous aurez probablement un vocabulaire très limité si vous ne pouvez pas lire. La lecture vous permettra également d'utiliser Internet, de lire les journaux, de lire le courrier, de lire le courrier électronique et de lire des livres.
    • L'écriture. L'écriture est un autre aspect important de la maîtrise. Si vous ne pouvez pas écrire, vous ne pouvez pas utiliser Internet, écrire des articles, écrire des messages et écrire tout ce que vous avez besoin d'écrire.
    • Écoute. Si tu ne peux pas comprendre l'hébreu, où serais-tu? Certainement pas en Israël. L'écoute est un aspect très important de la maîtrise, car si vous ne pouvez pas écouter et comprendre, alors vous ne connaissez pas l'hébreu.
    • Parlant. Contrairement à la croyance populaire, ne pouvoir parler et écouter que si ne pas vous faire parler couramment Parler est la partie la plus élémentaire de la maîtrise, car si vous ne pouvez pas parler, vous ne pouvez pas communiquer dans la langue et le but de la langue est alors détruit.
  2. 2 Apprenez à lire l'hébreu. Si vous voulez être en mesure d’améliorer votre vocabulaire pour ressembler à un locuteur natif, et pour pouvoir utiliser Internet, vous devez savoir lire. La lecture est assez facile en fait; cela prend beaucoup moins de temps que d'apprendre à parler et à écouter. Mais pour apprendre à lire l'hébreu, vous devez connaître les lettres et les voyelles.
      • Ph Aleph. C'est probablement la lettre la plus simple de l'alphabet hébreu à apprendre. C'est parce que ça n'a pas de son! Pour le faire sonner, il faut y mettre une voyelle. On le trouvera souvent à la fin d'un mot, ne faisant aucun son. Pensez-y comme la lettre "E" dans l'alphabet anglais; c'est au bout de beaucoup de mots, mais c'est silencieux.
      • Pari (בּ) et vétérinaire (ב). Bien que ces lettres semblent différentes à cause de leurs deux sons différents, elles sont en fait considérées comme la même lettre. Le pari a le dagesh ou le point, et le vétérinaire ne le fait pas. (Rappelez-vous, vous mettez de l'argent - le dagesh ou le point - dans une banque, pas un vank.) Le pari crée le son "B", mais n'a pas de prononciation avant l'ajout d'une voyelle. Vet fait le son "V", mais a besoin d'une voyelle pour être réellement lu.
      • Imm Gimmel. Parce que Bet et Vet sont essentiellement la même lettre, c'est la troisième lettre de l'hébreu Alephbet. Il a le son "G", comme "gate". Cependant, il n'a jamais le son "G" comme dans "girafe". Gardez cela à l'esprit en le prononçant en un mot. Cependant, une gimmel avec un film ou une apostrophe (') est une girafe.
      • Et Dalet. Comme il peut être facile à deviner, Dalet fait le son "D". Comme toutes les autres lettres de l'Alephbet, il faut ajouter une voyelle pour avoir une prononciation.
      • ה Hey. Hey fait le son "H", comme dans le "H" dans "hey". Il ne fait jamais sonner le "CH" comme dans "chewy", et est souvent mis à la fin d'un mot comme une fin, comme l'ajoute parfois Aleph à la fin d'un mot.
      • ו Vav. Vav fait le même son que Vet, mais c'est une lettre différente. Il peut aussi avoir un son comme dans une cuillère.
      • Ay Zayin. Cette lettre est prononcée comme le "Z" dans "fou".[1]
      • Et Chet. Chet est l'une des lettres les plus connues en hébreu. Cela ressemble presque à un piratage dans la gorge ou à un gargarisme sans eau. Si ces exemples ne vous aident toujours pas à entendre le Chet, essayez de grogner à l'arrière de votre gorge. C'est une version plus douce du bruit que vous obtenez de cela. Rappelez-vous, Chet ne fait jamais le son "CH" comme dans "chewy".
      • Et Tet. Tet fait sonner le "T" comme dans "tango". Il ne peut jamais faire le son "TH" comme dans "épais".
      • י Youd. Cette lettre sonne comme le "Y" dans "vous". Parfois, il est adouci dans le son de "EE", comme dans "Greek". La plupart du temps, lorsque cette lettre est au milieu d'un mot, elle se prononce plus comme "EE" que "Y".
      • Kaf (כּ), Chaf (כ), Kaf Sofit (ךּ) et Chaf Sofit (ך). C'est l'une des lettres les plus confuses. Bien que cela puisse sembler quatre lettres différentes, c'est en fait la même lettre. Kaf et kaf sofit ont le dagesh ou le dot alors que chaf et chaf sofit ne le font pas. (N'oubliez pas de nourrir le Kitty avec de la nourriture - le dagesh ou le point.) Chaf est prononcé comme Chet, et Kaf se prononce comme le "C" dans "vache". Chaf Sofit se prononce comme Chaf, mais il arrive à la fin du mot. Kaf Sofit se prononce comme Kaf, mais n’est qu’à la fin d’un mot. Kaf sofit est aussi rarement utilisé dans l'hébreu moderne. Bien que cela semble déroutant au début, continuez à pratiquer. Tout deviendra aussi clair que votre premier alphabet après une certaine pratique.
      • Amed Lamed. Lamed rend le son "L", comme dans "la foudre".
      • Mem (מ) et Mem Sofit (ם). Encore une fois, ce sont en fait la même lettre, mais ils ont une version différente à la fin du mot. Ils font le son "M", comme dans "Mike". Mem Sofit ressemble à Mem, seulement il est fermé en bas, et semble plus carré.
      • Nun (נ) et Nun Sofit (ן). Nun et Nun Sofit se prononcent comme le "N" dans "Novembre". Vous ne trouverez Nun qu'au début ou au milieu d'un mot, et vous ne trouverez que Nun Sofit à la fin.
      • Ech Samech. Samech fait le son "S" dans "sierra". Cependant, il ne fait jamais le son "SH" dans "naufrage".
      • In Ayin. C'est l'une des lettres hébraïques les plus délicates à prononcer pour les non-natifs, puisque les langues latines et germaniques n'ont pas ce son. Il se prononce différemment dans différents domaines pour faciliter la prononciation. Techniquement, il s'agit d'un "approximant / fricatif pharyngien exprimé par la voix" et il a des équivalents dans d'autres langues sémitiques, comme l'arabe et le syriaque. En général, les non-natifs (et même de nombreux Israéliens d'origine) le traitent comme un aleph, c'est-à-dire qu'ils ne le prononcent pas, seulement la voyelle qui se trouve en dessous. Si vous voulez essayer de prononcer l'ayin, mais que vous ne parvenez pas à obtenir l'approximatif / fricatif pharyngien, essayez de le prononcer comme "ng" dans "singing" ou "nk" dans "sink". Les Juifs dans diverses parties de la diaspora prononcent l'ayin de cette manière. Mais il est parfaitement acceptable de le laisser silencieux. [2]
      • Pey (פּ), Fey (פ), Pey Sofit (ףּ) et Fey Sofit (ף) Pey et Pey Sofit ont le dagesh ou le dot tandis que les fey et les fey sofit ne le font pas. (N'oubliez pas de payer ou de mettre une pièce - le dagesh ou le point-- dans la machine.) Pey est prononcé comme le "P" dans "papa", et Fey se prononce comme le "F" dans "foxtrot". Fey Sofit est une version différente avec la même prononciation que Fey, mais elle arrive à la fin du mot. Pey Sofit a également la même prononciation de son autre version, mais elle ne vient qu’à la fin du mot.
      • Tsadie (צ) et Tsadie Sofit (ץ) (prononcé Tsadi, très souvent prononcé Tsadik - comme une erreur). Tsadie et Tsadie Sofit se prononcent comme les "zz" dans "pizza". Tsadie Sofit est la même chose que Tsadie, mais elle n’arrive qu’à la fin du mot. Il est également prononcé «tz», et si vous placez un film ou une apostrophe (') à côté, c’est CH, comme le chocolat. [3]
      • Of Qof. Qof fait le son "K", comme dans "kilo". Il peut également être prononcé comme un son "Q", mais le son "K" est plus commun.
      • ר Resh. Cette lettre donne le son "R", comme dans "roger". Beaucoup d'Israéliens prononcent cela comme un "r" français ou allemand ou le "r" espagnol (pas le "rr") plutôt qu'un "r" anglais.
      • Shin (שׁ) et Sin (שׂ). Shin et Sin n'ont qu'une seule différence: Shin a un point au-dessus de la ligne la plus à droite, et Sin a un point au-dessus de la ligne la plus à gauche. (Si vous les regardez comme des figures de bâton où le point est la tête, le tibia ressemble à sirène et le péché ressemble à une personne qui tombe sans parachute qui est stupide.) Shin se prononce "SH", comme dans "Shucks". Sin fait sonner le "S", comme Samech et Tsadie.
      • ת Tav. Tav a le même son que Tet; comme le "T" dans "tango".
    • Apprenez à lire les voyelles. Contrairement à la plupart des langues, les lettres hébraïques ne faire des voyelles.
      • Ach Patach. Patach est essentiellement une ligne à placer sous n'importe quelle lettre, qui devient cette lettre avec le son "AH" après, comme dans "aqua". Patach est considéré comme une voyelle courte.
      • Atz Kamatz. Kamatz fait le même son que Patach, et ressemble presque à lui. La seule différence est qu'il a une petite ligne dans la section médiane. Kamatz est considéré comme une voyelle longue.
      • וֹ Cholam Malei. Cholam Malei est essentiellement la lettre Vav avec un point dessus. Cela crée le son "OH", comme dans "doe". Cependant, cela ne crée pas le son "VO", car le v est perdu lorsque le point est ajouté. Cholam Malei est considéré comme une voyelle longue.
      • בֹּ Cholam Chaser. Cette voyelle ne peut pas dépasser toutes les consonnes, ce qui explique pourquoi Cholam Malei. Quand ce petit point est terminé (ou un peu à gauche, mais toujours au-dessus) de toute consonne, la consonne gagne le son "OH", en outre à sa sonorité. Cholam Chaser est considéré comme une voyelle longue.
      • Ol Segol. Segol est trois points sous une lettre qui crée une forme de triangle. Ces trois points ajoutent le son "EH" comme dans "echo" à la consonne. Par exemple, l'ajouter à Bet créera le son "beh". Ségol est considéré comme une voyelle courte.
      • Ze Tzeirei. Tzeirei est deux points sous une lettre, créant une ligne horizontale (à ne pas confondre avec sh'va, qui crée une ligne verticale). Cela ajoute le son "EH" à une consonne, tout comme Segol. Par exemple, ajouter cette voyelle à Vet créerait le son "veh". Tzeirei est considéré comme une voyelle longue.
      • Va Sh'va. Sh'va ajoute le son "UH" à une consonne. Il a également deux points, mais ils créent une ligne verticale au lieu d'une ligne horizontale. L'ajouter à Mem rendrait "muh". Sh'va peut aussi provoquer un raccourcissement de la consonne, ce qui donne l'impression que je sonne rapidement après ou qu'il n'y a pas de voyelle du tout, comme si quelqu'un commençait à dire quelque chose mais réalisait qu'il s'était trompé et s'arrêtait brusquement. Un exemple serait le sh'va sous le pari dans le mot hébreu pour "dans la main" בְיַד. Ce serait prononcé biyad ou b'yad.
      • וּ Shuruk. Cette voyelle crée le son "U", comme dans "bleu". Il ne fait jamais le son "UH", ce que fait Sh'va. Cette voyelle ne peut être ajoutée qu'à Vav, qui perd sa v dans le processus. Shuruk est considéré comme une longue voyelle.
      • אֻ Kubutz. Kubutz est trois points horizontaux sous toute consonne, allant à droite. Il crée le son "OO", comme "food" ou "shoo". L'ajouter à Bet ferait "boo". Kubutz est considéré comme une voyelle courte.
      • Af Chataf Patach, Chataf Segol et Chataf Kamatz. Chataf est deux points créant une ligne verticale, cependant il est ajouté à Patach, Segol ou Kamatz pour raccourcir la voyelle. Pensez-y comme un staccato en musique, ce qui raccourcit la note. Ces voyelles sont donc considérées comme réduites.
      • Ir Chirik. Chirik fait le son "ee", comme dans "Grec" ou "moi". C'est un point sous toute consonne. Par exemple, Chirik sous Bet crée "bee". Chirik est considéré comme une voyelle longue.
      • רָ Kamatz Katan. Cette voyelle ressemble à Kamatz, seule la deuxième ligne ne se connecte pas à la section médiane. Kamatz Katan crée le son "O", comme "flux".
  3. 3 Apprenez à écrire en hébreu. Pour cet aspect de l'hébreu, vous devrez savoir écrire les lettres et les voyelles comme vous le faites en lecture. Mais vous devrez non seulement savoir reconnaître les lettres, mais aussi savoir comment les écrire.
    • Exercez-vous à écrire des phrases et des phrases de base au moins 30 minutes par jour, tous les jours de la semaine (à moins que vous n'écriviez le Shabbat comme vous êtes probablement juif si vous lisez cet article).
    • Achetez des cahiers d’activité qui apprennent à lire et à écrire en hébreu pour les enfants, car ils vous apprendront à lire et à écrire assez rapidement.
  4. 4 Apprenez à parler l'hébreu. Apprendre à parler l'hébreu vous apprendra également à comprendre l'hébreu. Vous devez mettre beaucoup de travail dans cet aspect de la langue, car c'est la partie la plus difficile de l'apprentissage d'une langue. Vous devrez étudier la grammaire et connaître plusieurs milliers de mots pour maîtriser cet aspect de la langue hébraïque.
    • Étudier la prononciation Voulez-vous sonner comme un natif? Si oui, vous devrez apprendre la prononciation. Même si vous ne voulez pas ressembler à un natif, vous devrez éventuellement apprendre la prononciation. Lorsque vous apprenez un nouveau mot hébreu, étudiez la prononciation et les syllabes du mot jusqu'à ce que vous puissiez prononcer le mot avec facilité.
    • Etudiez la grammaire. La grammaire est très importante pour que les gens puissent vous comprendre et ne pas paraître ridicule. Mais n'ayez pas peur de faire des erreurs grammaticales. Vous finirez par apprendre la grammaire assez rapidement.
    • Étudier le vocabulaire Le vocabulaire est très important pour communiquer en premier lieu. 1 000 à 2 000 mots suffisent pour tenir une conversation décente et non liée à la politique. Essayez d'utiliser des cartes flash. Mettez un mot hébreu au recto et placez le mot anglais (ou quelle que soit votre langue maternelle) au verso. Assurez-vous d’apprendre non seulement le mot anglais pour le mot hébreu, mais aussi le mot hébreu pour le mot anglais, car vous pourrez facilement utiliser le mot hébreu dans une conversation comme celle-ci.
      • Une fois que vous connaissez au moins 600 mots en hébreu et que vous comprenez assez bien la grammaire, il est temps de passer beaucoup de temps en Israël. Vous n'allez pas apprendre à parler comme un natif avant de visiter Israël. Vous apprendrez tout le vocabulaire nécessaire pour pratiquement n'importe quelle conversation et vous apprendrez des termes d'argot. Utiliser le langage rendra également les mots que vous savez plus faciles à retenir. Beaucoup de personnes intéressées à apprendre l'hébreu s'inscrivent dans un ulpan, une école d'études hébraïques intensives, pendant leur séjour en Israël. Les programmes Ulpan vont de quelques semaines à plus d'un an, en fonction de votre désir d'apprendre l'hébreu.
  5. 5 Apprenez à comprendre l'hébreu. La plupart des connaissances seront abordées en apprenant à parler l'hébreu, mais de nombreuses personnes ont du mal à comprendre l'hébreu quand il est parlé très rapidement. Pour éviter cela, écoutez beaucoup la radio israélienne et parlez avec des locuteurs natifs aussi souvent que possible. En outre, apprenez à lire des livres et à regarder la télévision israélienne. Après quelques mois, vous serez probablement en mesure de comprendre la plus grande partie de la "conversation rapide" que vous entendez.