Le tamoul est un membre de la famille des langues dravidiennes, un groupe de langues parlées en Inde et en Asie du Sud-Est, ainsi que dans des pays tels que le Pakistan et le Népal. Le tamoul est principalement parlé dans le sud de l'Inde et est une langue officielle dans les États indiens du Tamil Nadu, de Pondichéry et des îles Andaman et Nicobar.[1] Le tamoul est également une langue officielle du Sri Lanka et de Singapour et est largement utilisé en Malaisie. Il y a environ 65 millions de locuteurs du tamoul dans le monde.[2] Le tamoul est parlé depuis plus de 2500 ans et possède une longue et riche tradition littéraire de poésie et de philosophie. Apprendre le tamoul peut ouvrir tout un monde de possibilités!

Première partie de quatre:
Apprendre l'alphabet tamoul

  1. 1 Familiarisez-vous avec le script tamoul. Le script tamoul a 12 voyelles, 18 consonnes et un caractère connu sous le nom de āytam qui n’est ni une consonne ni une voyelle. Cependant, parce que l’écriture tamoule est syllabique plutôt que alphabétique - les symboles signifiant représentent des unités phonétiques comprenant des consonnes et voyelles - il comprend un total de 247 combinaisons phonétiques. Beaucoup d'entre eux sont écrits en ajoutant des signes diacritiques aux 31 lettres de base pour indiquer les changements.[3]
    • Le tamoul est écrit de gauche à droite en lignes horizontales, tout comme en anglais.[4]
    • Un graphique du script Tamil de base est disponible ici: http://tamilo.com/Learn_Tamil/alphabet.pdf.
  2. 2 Étudiez les voyelles tamoules. Le script tamoul a 12 voyelles, qui sont écrites comme des lettres indépendantes lorsqu'elles apparaissent au début d'une syllabe. Ils modifient leur forme selon qu’ils sont jumelés à une consonne et qu’ils sont des voyelles courtes ou longues. (Les voyelles longues sont environ deux fois plus longues que les voyelles courtes.) Dans certains cas, des signes diacritiques sont ajoutés à la fin des consonnes pour représenter les voyelles, mais dans d'autres, des marques sont ajoutées à d'autres endroits.[5]
    • une et ஆ aa[6]
      • Semblable à de nombreux autres manuscrits sud-asiatiques, les consonnes tamoules portent le caractère inhérent அ une son, donc அ une ne change pas lorsqu'il est ajouté à une consonne.[7]
      • Quand ஆ aa est ajouté à une consonne, une marque diacritique le représentant est ajoutée à la fin de la consonne, comme dans கா kaa.
    • je et ஈ ii
      • Quand இ je est ajouté à une consonne, une marque diacritique le représentant est ajoutée à la fin de la consonne, comme dans கி ki.
      • Quand ஈ ii est ajouté à une consonne, une marque diacritique le représentant est ajoutée en haut de la consonne, comme dans கீ kii.
    • tu et ஊ uu
      • Quand உ tu est ajouté à une consonne, une marque diacritique le représentant est ajoutée au bas de la consonne, comme dans கு ku.
      • Quand ஊ uu est ajouté à une consonne, une marque diacritique le représentant est ajoutée à la fin de la consonne, comme dans கூ kuu.
    • e et ஏ ee
      • Quand எ e est ajouté à une consonne, une forme modifiée est placée devant la consonne, comme dans கெ ke.
      • Quand ஏ ee est ajouté à une consonne, une marque diacritique la représentant est placée devant la consonne, comme dans கே kee.
    • ai
      • Quand ஐ ai est ajouté à une consonne, une forme modifiée est placée devant la consonne, comme dans கை kai.
    • o et ஓ oo
      • Quand ஒ o est ajouté à une consonne, les signes diacritiques pour e et aa sont placés autour de la consonne, comme dans கொ ko.
      • Quand ஓ oo est ajouté à une consonne, les signes diacritiques pour ee et aa sont placés autour de la consonne, comme dans கோ koo.
    • au
      • Quand ஔ au est ajouté à une consonne, la marque diacritique pour e est placé au début de la consonne et une autre marque diacritique est placée à la fin, comme dans கௌ kau.
    • Il existe des combinaisons non-standard de consonnes et de voyelles en tamoul qui ne suivent pas ces règles. Une liste complète de ces exceptions est disponible ici: http://www.omniglot.com/writing/tamil.htm.
  3. 3 Étudiez les consonnes tamoules. Le tamoul a 18 consonnes de base qui sont divisées en trois groupes: vallinam (consonnes solides), mellinam (consonnes molles et nasales) et idayinam (consonnes moyennes). Certaines consonnes en tamoul n'ont pas d'équivalents directs en anglais, il est donc important de les écouter si possible.[8]
    • Vallinam consonnes: க் k, ச் ch, ட் t, த் e, ப் p, ற் tr
    • Mellinam consonnes: ங் ng, ஞ் ng , ண் n, ந் n, ம் m, ன் n
    • Idaiyinam consonnes: ய் y, ர் r, ல் l, வ் v, ழ் l, ள் l
    • Il existe également plusieurs consonnes empruntées au sanscrit, généralement appelées lettres «Grantha» après que le script original ait été utilisé pour écrire le tamoul. On trouve souvent ces sons dans le tamoul parlé moderne, mais moins dans le tamoul écrit classique. Ces lettres sont:
      • ஜ் j
      • ஷ் sh
      • ஸ் s
      • ஹ் h
      • க்ஷ் ksh
      • ஸ்ரீ srii
    • Enfin, il y a une lettre spéciale, ஃ akh, appelé un áytam. Il est généralement utilisé en tamoul moderne pour indiquer des sons étrangers, tels que F et z.[9]
  4. 4 Écoutez un enregistrement des voyelles et des consonnes tamoules. L'Université de Pennsylvanie a un site Web avec des enregistrements audio de tous les sons de voyelle et consonne tamoul.[10] Si vous pouvez trouver un locuteur tamoul natif pour vous aider en disant ces sons avec vous, c'est encore mieux.

Deuxième partie de quatre:
Comprendre les bases

  1. 1 Trouvez des documents de base pour commencer vos leçons. Plusieurs ressources en ligne peuvent vous aider à apprendre le tamoul.Vous voudrez également trouver un bon dictionnaire. Le dictionnaire anglais-tamoul d'Oxford, publié par la branche indienne d'Oxford University Press, est considéré comme le dictionnaire standard pour les apprenants tamouls et compte plus de 50 000 entrées. L'Université de Chicago dispose également d'un dictionnaire en ligne gratuit en tamoul via son projet Dictionnaires numériques en Asie du Sud.[11]
    • L'Université de Pennsylvanie a une série de 36 leçons sur la grammaire tamoule et la construction de phrases.[12]
    • L'Université du Texas à Austin propose une série de cours sur la langue et la culture tamoules.[13]
    • L'Institut central des langues indiennes propose des cours en ligne sur l'écriture, la grammaire et la structure des phrases en tamoul. Les exemples de cours sont gratuits et l'accès complet au cours est de 50 USD ou 500 R.[14]
    • Polymath propose un ensemble complet de leçons sur la langue tamoule, notamment une large liste de mots de vocabulaire et de leçons sur les pronoms, les temps de verbe et les questions courantes.[15]
    • Language Reef propose une série de 14 leçons simples en tamoul.[16]
    • Une fois que vous êtes plus avancé, l'Université du Michigan propose 11 cours gratuits de tamoul intermédiaire, y compris des fichiers audio pour accompagner chaque leçon.[17]
    • Le gouvernement du Tamil Nadu a une «Académie virtuelle» qui comprend des jeux, une bibliothèque de sources tamoules et des cours.[18] Une grande partie du contenu est gratuit, bien que certains soient également disponibles à l'achat.
  2. 2 Obtenir un bon livre ou deux. Le texte standard est Une grammaire de référence du tamoul parlé par Harold F. Schiffman, professeur émérite de linguistique et de culture dravidienne à l'Université de Pennsylvanie.[19] Si vous voulez parler le tamoul, c'est le livre à acheter, car le tamoul est très différent du tamoul écrit, qui est resté pratiquement le même depuis le 13ème siècle.
    • Kausalya Hart's Tamoul pour les débutants est actuellement épuisé mais largement disponible dans les librairies d'occasion.[20]
    • E. Annamalai et R.E. Asher's Tamil familier: le cours complet pour les débutants se concentre exclusivement sur le tamoul parlé et inclut l'audio pour ses leçons. Il peut aller un peu vite pour les débutants mais est largement recommandé.[21]
    • L’Université de Pennsylvanie a publié un La langue tamoule dans son contexte livre, qui comprend un DVD avec des vidéos de dialogue filmé par des locuteurs natifs de tamoul.[22]
    • Le gouvernement du Tamil Nadu a un livre électronique de base à télécharger gratuitement qui présente le script tamoul et les bases de la grammaire.[23]
  3. 3 Comprendre la construction des phrases de base. Le tamoul est un langage infléchi, ce qui signifie que les mots sont modifiés en utilisant des préfixes ou des suffixes pour montrer leur personne, leur nombre, leur humeur, leur temps et leur voix. Les phrases en tamoul n'ont pas toujours des sujets, des verbes et des objets, mais si ces éléments sont présents, l'ordre des phrases le plus commun est sujet-objet-verbe ou objet-sujet-verbe.[24]
    • En tamoul, tu peux faire des phrases simples en mettant deux noms ou phrases nominales ensemble - tu n'as même pas besoin d'utiliser un verbe! Dans ce cas, le premier nom agit comme le sujet et le second est le prédicat (ou la partie qui dit quelque chose sur le sujet et agit comme un verbe).
      • Par exemple, vous pourriez dire அங்கவை Angavai பல் வைத்தியர் pote vaiththiyar dire «Angavai est un dentiste». Pour annuler ce type de phrase, ajoutez le mot இல்லை illai “Pas” à la fin de la phrase.
    • Les phrases impératives en tamoul sont couramment utilisées pour faire des requêtes et donner des commandes. Il y a deux manières de le faire: la manière informelle ou intime et la manière formelle ou polie. Votre contexte social aidera à déterminer quelle forme est appropriée; Par exemple, n'utilisez jamais le mode informel avec vos aînés, des personnalités publiques ou d'autres personnes auxquelles le public est généralement attaché.[25]
      • Le mode informel / intime utilise simplement la forme racine d'un verbe sans inflexion. Par exemple, பார் Paar signifie "Voir" (singulier). Utilisez ce mode avec des amis proches et des enfants; il n'est pas couramment utilisé dans les conversations polies avec des personnes que vous ne connaissez pas bien, à moins que vous ne vouliez les insulter.
      • Le mode formel / poli ajoute la flexion plurielle à la forme racine du verbe. Par exemple, பாருங்கள் paarunkal est la forme plurielle de paar, bt serait utilisé dans une adresse polie ou formelle, même si vous ne parliez qu’à une seule personne.
      • Si vous voulez être particulièrement poli, vous pouvez ajouter le mot de question ஏன் een «Pourquoi» à la forme impérative polie. Par exemple, பாருங்களேன் paarunkaleen signifie "Pourquoi ne pas voir / regarder?" ou "Voulez-vous regarder ___?"
  4. 4 Commencez par des mots simples. Le tamoul est une langue ancienne et complexe. Il est donc peu probable que vous puissiez plonger en tête à tête et commencer à parler immédiatement avec des phrases fluides. Apprendre des mots de vocabulaire courants peut vous aider à communiquer avec les autres, même si vous n'êtes pas complètement familiarisé avec la grammaire tamoule.
    • Pouvoir demander de nouveaux aliments est l’une des raisons les plus agréables d’apprendre une nouvelle langue lors de vos voyages. Les aliments tamouls communs incluent சோறு choru(riz), சாம்பார் Sambar (un ragoût de lentilles), ரசம் rasam (une soupe au tamarin), தயிர் tayir (yaourt ou caillé) et வடை vada (beignets salés). Vous pourriez voir சாம்பார் சாதம் caampaar caatam (riz au curry) ou மீன் குழம்பு miin kulampu (curry de poisson), un plat célèbre dans les régions du sud de l'Inde. ஒபுட்டு Oputtu est un plat sucré, presque semblable à une pizza, préparé avec de la noix de coco. Vérifiez si le plat est காரம் Kaaram “Épicé” avant de commander! Si vous souhaitez un café, une boisson de marque au Tamil Nadu, vous demanderiez காபி kaapi. Vous pouvez également demander தேநீர் teeniir (thé). Votre serveur pourrait dire மகிழ்ந்து உண்ணுங்கள் Magizhnthu unnungal, "Bon appétit."
    • La négociation ou le marchandage est une pratique courante dans la culture indienne. Si vous êtes intéressé à acheter quelque chose, commencez par offrir பாதி விலை paati vilaiou «moitié prix».[26] Ensuite, vous et le vendeur travailleront à organiser un prix satisfaisant. Vous voudrez probablement trouver des choses மலிவானது malivaanatu "Pas cher", alors que le vendeur va essayer de vous pousser vers quelque chose de plus விலை அதிகமானது vilai atikamaanatu "coûteux". Vous pouvez également vérifier si le magasin accepte கடன் அட்டை Katan Attai “Carte de crédit” ou seulement பணம் panam "en espèces."
    • Si vous ne vous sentez pas bien, ces mots pourraient vous aider: மருத்துவர் maruttuvar “Docteur”, மருத்துவ ஊர்தி maruttuvuurti "ambulance",
  5. 5 Apprenez à poser des questions. En tamoul, une question peut être formée en utilisant un mot à la fin de la phrase. Vous devez être conscient du fait que le stress mis sur les mots de la question peut affecter le sens.[27] Les mots les plus communs incluent என்ன enna “Quoi”, எது edu “Quelle (chose)”, எங்கே engkee “Où”, யார் yaar "qui" et எப்பொழுது / எப்போது eppozhutu / eppoodu "quand."
    • Par exemple, vous pourriez dire உங்கள் பெயர் என்ன? Unga peru enna?, ce qui signifie «Quel est votre nom?» La réponse appropriée est என் பெயர் En peyar ___ "Mon nom est ____."
    • Le «marqueur interrogatif» placed est placé à la fin d'un nom ou d'une phrase pour en faire une question oui / non. Par exemple, pour le nom பையனா Paiyaṉaa "Garçon", en plaçant end à la fin, transformera la question en "Est-il un garçon?"[28]
    • Parmi les autres questions que vous pouvez vous poser, citons எனக்கு உதவி செய்வீங்களா? Enakku udhavi seivienkalaa? «Pouvez-vous m'aider?» புதிய என்ன? Putiya eṉṉa? “Quoi de neuf?” நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்? Niinkal eppati irukkiriirkal? "Comment ça va?" Itu Enna? "Qu'est-ce que c'est?"
  6. 6 Apprenez quelques phrases courantes. Vous voudrez peut-être apprendre quelques phrases courantes pour vous aider à démarrer des conversations en tamoul. Un bon endroit pour commencer pourrait être தமிழ் பேச முடியுமா? Tamiḻ peeca muṭiyumaa? "Pouvez-vous parler tamoul?" Et நான் தமிழ் கற்றல் Naan Tamil Karral «J'apprends le tamoul»[29]
    • Vous pourriez aussi apprendre காலை வணக்கம் Kaalai vanakkam “Bonjour!” Et நல்ல இரவு Nalla Iravu "Bonne nuit!"[30]
    • அது எவ்வளவு செலவாகும்? Atu evvalavu celavaakum? "Combien ça coûte?" Serait bon à savoir lors de l'achat. நன்றி Nanri “Merci!” Et வரவேற்கிறேன்! Varaveerkireen «De rien!» Et மன்னிக்கணும் Mannikkanum «Excusez-moi» ou «Désolé» sont également toujours utiles.
    • நான் நோய்வாய்ப்பட்டவாறு உணருகிறேன் Naan nooyvaayppattavaaru unarukireen signifie «Je me sens malade». Vous pouvez demander où se trouve la pharmacie la plus proche en demandant மருந்துக் கடை அருகில் எங்கு உள்ளது? Maruntuk katai arukil enku ullatu?[31]
    • Si vous voulez boire un toast à un ami, vous pouvez dire நல் ஆரோக்கியம் பெருக Nal aarokkiyam peruga, ce qui signifie vaguement "J'espère que votre bonne santé s'accumule!"
    • Si les choses deviennent trop compliquées, vous pouvez apprendre புரியவில்லை Puriyavilai (m) ou புரியல Purila (f) «Je ne comprends pas». மெதுவாக பேசுங்கள் Medhuvaaga pesungal (m) ou மெதுவா பேசுங்க Medhuvaa pesunga (f) signifie «Veuillez parler plus lentement». Vous pouvez également demander ____ ____ தமிழில் எப்படி சொல்லுவீர்கள்? Adhai ____ thamizhil eppadi solluveergal? «Comment dites-vous ____ en tamoul?
    • காப்பாத்துங்க! Kaappathunga signifie "Aide!"

Troisième partie de quatre:
Élargir vos connaissances

  1. 1 Vérifiez si des classes sont disponibles dans votre région. De nombreuses universités, en particulier celles qui mettent l'accent sur les études sud-asiatiques, offrent des cours en tamoul. Ceux-ci peuvent être ouverts à la communauté. Si vous habitez dans une région où vivent de nombreux Sud-Asiatiques et Indiens, il y a probablement des cours de langue communautaires disponibles.
  2. 2 Lisez beaucoup en tamoul. Lisez des blogs et des journaux en ligne pour vous aider à apprendre le vocabulaire le plus courant en tamoul. Les livres pour enfants sont également un excellent point de départ, car ils s'adressent à un public qui apprend encore la langue et utilise souvent des images et d'autres supports pédagogiques.
    • Le ministère de l'Éducation du gouvernement du Tamil Nadu gère un site Web avec plusieurs manuels gratuits à télécharger; ceux-ci sont utilisés dans les écoles primaires et secondaires dans les écoles publiques du Tamil Nadu.
    • TamilCube a également une grande collection d'histoires en tamoul disponibles gratuitement.[32]
  3. 3 Écoutez le tamoul parlé. Trouvez des vidéos sur YouTube, des films en tamoul, de la musique populaire et des chansons, et écoutez autant de tamouls que vous le pouvez. C'est encore mieux si vous pouvez pratiquer avec un ami qui parle la langue.
    • Omniglot a quelques échantillons de texte en tamoul enregistré.[33]
    • Le site Web de Spoken Tamil comprend également de nombreuses leçons et enregistrements audio.

Partie quatre de quatre:
Pratiquer vos compétences

  1. 1 Trouvez quelqu'un pour discuter avec vous. Faites-vous des amis avec quelqu'un qui parle tamoul et demandez-lui de parler avec vous. Vous pouvez leur demander de vous apprendre des mots et de vérifier votre dictionnaire contre eux. Ils peuvent même vous apprendre la grammaire et la culture!
  2. 2 Regardez des films tamouls avec sous-titres anglais. Bien que les films en tamoul ne soient pas aussi abondants que les films en hindou (le produit de l'industrie cinématographique indienne connue sous le nom de «Bollywood»), il y a encore beaucoup de films disponibles! Découvrez Netflix, YouTube et votre magasin de vidéos local.
    • Quel que soit votre goût, il y a probablement un film tamoul pour le satisfaire: Poriyaalan est un thriller d'action, Appuchi Gramam est une épopée de catastrophe de science-fiction, la Birmanie est une comédie noire sur les cambriolages de voitures, et Thegidi est une romance.[34]
  3. 3 Joindre (ou démarrer) un groupe de langues. Idéalement, vous pouvez trouver un groupe local sur Internet ou un forum local. S'il n'y a pas de groupe tamoul dans votre région, mettez-en un! Un groupe de conversation vous aidera à rencontrer d'autres personnes intéressées à étudier le tamoul et à en apprendre davantage sur la culture.
    • Meetup.com est un lieu commun pour créer et trouver des groupes linguistiques, mais vous pouvez également contacter votre université ou collège local, car ils peuvent avoir plus de ressources.
  4. 4 Visiter un centre culturel. Dans les grandes villes, il existe souvent des centres culturels tamouls créés pour desservir la population tamoule locale. Cependant, même dans les petites villes, il existe souvent des centres et des événements culturels indiens, de sorte que vous pouvez toujours trouver quelqu'un qui connaît le tamoul et qui est prêt à partager ses connaissances avec vous. Vous apprendrez aussi beaucoup sur leur culture et leurs coutumes.[35]
  5. 5 Voyagez dans un pays où ils parlent tamoul. Une fois que vous aurez maîtrisé les bases du tamoul, explorez le monde! Le tamoul est largement parlé en Inde, au Sri Lanka, à Singapour et en Malaisie, ainsi qu'au sein d'importants groupes d'immigrants au Canada, en Allemagne, en Afrique du Sud et en Indonésie. நல்ல அதிர்ஷ்டம் Nalla atirstam-- Bonne chance!