La première étape pour apprendre l'espagnol consiste à comprendre la prononciation de certaines parties de l'alphabet. Heureusement, l'espagnol utilise les mêmes lettres que l'alphabet anglais, mais la prononciation est différente. Apprendre une nouvelle langue a son travail initial. Avec de la pratique et en connaissant les différentes règles de prononciation, vous serez en bonne voie.
Première partie de deux:
Dire vos voyelles
-
1 Connaissez les cinq voyelles. La langue espagnole utilise les mêmes voyelles que l'anglais, «a», «e», «i», «o» et «u». Il y a cinq voyelles que vous devriez connaître. Contrairement à la langue anglaise, chacune de ces voyelles produit toujours le même son dans chaque mot. Rappelez-vous également que les voyelles ne sont jamais silencieuses lorsque vous prononcez des mots en espagnol.[1]
-
2 Dites la lettre "a."La lettre" a "en espagnol sonne comme le" a "dans le mot" père ". Si un mot espagnol a plus d'un" a ", tous les" a "feront le même son (par exemple mañana) "Mañana" sonne comme "mah-nya-nah"[2] Le long "a" trouvé dans des mots tels que "blâme" ou "nom" n'est jamais utilisé lorsque vous parlez espagnol.[3]
-
3 Prononcez la lettre "e."La lettre" e "en espagnol sonne comme le" e "dans" poids "ou le" a "dans le mot" tard ". Par exemple," pero "devrait ressembler à ce que vous dites" pay-ro ". "e" son dans des mots comme "besoin" ou "vitesse" ne sont pas utilisés lorsque vous parlez espagnol.[4]
-
4 Pratique en disant la lettre "i."La lettre" i "en espagnol ressemble au" i "dans le mot" machine ".[5] Le "i" espagnol sonne aussi comme le long "e" dans le mot "be". Ne prononcez jamais "i" avec le son utilisé dans le mot "hide", "if" ou "hit".[6] Par exemple, "hija" ressemble à "ee-ha".
-
5 Dites la lettre "o."La lettre" o "en espagnol est toujours prononcée comme un long" o "en anglais. L'espagnol" o "sonnent comme le" o "dans le mot" non ".[7] Évitez de prononcer le "o" utilisé dans le mot "opportunité" et "autre". [8] Par exemple, "como" ressemble à "koh-moh".
-
6 Soyez prudent avec la lettre "u."La lettre" u "en espagnol se prononce comme le" u "dans le mot" lunaire ". Cette lettre ne fait qu'un son en espagnol. En anglais, les mots commençant par la lettre" u "(par exemple utile, utiliser ) faire un son "y". Cependant, ne pas utiliser cette prononciation de la lettre "u" lorsque vous prononcez des mots espagnols.[9] "Cúrcuma" sonne comme "koor-koo-mah".
- La lettre "u" ne rend jamais le son trouvé dans le mot "flutter" ou "ultimate" non plus.[10]
-
7 Ne traînez pas le son. Les anglophones natifs ont tendance à traîner les voyelles. Les voyelles espagnoles devraient être prononcées en utilisant des sons courts. Par exemple, en anglais, vous pouvez prononcer le mot "hey" comme "heeeeey". Au lieu de cela, gardez la prononciation courte comme si vous disiez "en retard".[11] Allonger le son de vos voyelles lorsque vous parlez espagnol alertera les autres que vous n'êtes pas hispanophone et peut rendre plus difficile la compréhension de ce que vous dites.
-
8 Pratiquez les diphtongues. Une diphtongue est deux voyelles l'une à côté de l'autre. Lorsque vous voyez cela, prononcez le son de la première voyelle et prononcez le son de la deuxième voyelle. Entraînez-vous jusqu'à ce que vous puissiez dire les deux sons comme une syllabe. Vous devrez faire les sons rapidement et ne pas traîner les sons de chaque voyelle.[12]
- Par exemple, "feo" ressemble à "feh-oh," cuando "sonne comme" kooahn-doh ", et" suizo "sonne comme" sooee-soh ".[13]
Deuxième partie de deux:
Prononçant des consonnes en espagnol
-
1 Connaître les similitudes avec la langue anglaise. Certaines consonnes sont prononcées de la même manière en anglais et en espagnol, y compris les lettres: "d", "f", "k", "l", "m", "n", "p" et "t". La lettre "b" est également prononcée en anglais et en espagnol. [14]
- Notez que la lettre "b" et "v" sont prononcées de la même manière lorsque vous parlez espagnol. Par exemple, le mot "vaca" ressemble à "baca".[15]
-
2 Rendez votre "h" silencieux. Il n'y a pas de son pour la lettre "h" en espagnol. Lorsque vous voyez un "h", prononcez le mot comme s'il n'existait pas du tout.[16] Par exemple, ignorez le "h" dans des mots tels que "hola" et "hombre". La seule exception au silence "h" est si vous voyez "ch" ensemble. Dites "ch" comme vous le feriez normalement en anglais (par exemple, acclamations, enfant).[17] Le son "ch" est le "ch" de la langue écossaise.
- "Hola" ressemble à "oh-la".
-
3 Faites attention à la lettre "c". Dans la plupart des cas, la lettre "c" est prononcée comme un "k" dans la langue anglaise (par exemple, cas, attention, tapis). Des mots tels que "casa", "cosa" et "cuota" suivent cette règle. Si le "c" est avant la lettre "e" ou "i" (par exemple cielo, acento), prononcer est comme un "s" comme dans le mot "péché".[18][19]
- Vous utilisez également le son "k" lorsque vous voyez les lettres "qu". Par exemple, vous prononceriez "quiero" comme s’il s’était épelé "kiero".[20]
-
4 Prononcez "j" comme un "h". Le son de l'anglais "j" dans des mots comme "juge" et "sauter" n'est jamais utilisé lorsque vous parlez espagnol.[21] La plupart des anglophones sont capables de prononcer un "j" comme un "h" fort[22]. Par exemple, "jugar" ressemblerait à "hoo-gar".[23] Cependant, ce n’est pas le son exact que ferait un locuteur natif espagnol.L'espagnol "j" fait le même son que le "ch" dans le mot écossais "loch", mais nous n'avons pas ce son en anglais, donc c'est plus difficile.[24] Le son "ch" est similaire à un "x"[25] ou "ks" son utilisé dans le mot "box".
- Le son "j" est difficile et prendra de la pratique pour se prononcer correctement.[26]
-
5 Roulez vos "r" s. La lettre "r" est toujours utilisée lorsque vous parlez espagnol.[27] Cela peut être difficile pour certains anglophones, car ce son n'existe pas en anglais. Pour vous entraîner à rouler votre "r", dites "brr" mais utilisez votre langue au lieu de vos lèvres pour faire le son. Votre langue devrait toucher vos dents / votre toit supérieurs pour aider à faire le son.
-
6 Attention aux doubles consonnes. La double consonne "ll" a un son unique. Traitez "ll" comme la lettre "y" comme dans le mot anglais "yes" ou "you".[28] Par exemple, le mot "lama" devrait être prononcé comme s'il était orthographié "yama". Le "pollo" espagnol sonne comme "poy-yoh".[29] Vous êtes probablement habitué à prononcer "ll" correctement lorsque vous prononcez le mot "tortilla". Gardez cela à l'esprit lorsque vous voyez d'autres mots en espagnol avec un "ll".
- "R" et "rr" font des sons différents. Rabattez votre langue contre le toit de votre bouche pour obtenir le son "rr". Le son "rr" s'appelle un son trillé.
- Vous pouvez parfois voir un "cc". Vous ne verrez cela que devant un "i" ou un "e". Prononcez le "cc" comme un "ks". Le mot "acción" serait prononcé comme "aks-ión".[30]
-
7 Prononcez "x" comme un "j" ou un "sh". Cette prononciation s'applique généralement aux noms mexicains tels que "Mexico", "Oaxaca", "Texas" et "Xochimilco". Vous pouvez voir les mots "Mexico" et "Texas" écrits comme "Mejico" ou "Tejas". Dans le mot "Xochimilcho", la lettre "x" se prononce comme "s". Si vous voyez un "x" dans un mot qui n’est pas une sorte de nom (ex. Exito, taxi, explicar), prononcez le "x" comme vous le feriez normalement en anglais.[31]
-
8 Soyez prudent avec la lettre "g". Le son que fait la lettre "g" dépendra des lettres qui l'entourent. Si le "g" est avant un "a", "o" ou "u", prononcez-le comme un "g" dur comme dans le mot "golly". Des mots espagnols comme "gato" et "agonia" suivent cette règle. Si le "g" est avant un "e" ou un "i", cela ressemble à l'espagnol "j". Les mots espagnols comme "gente" et "gigante" sont prononcés en utilisant le son espagnol "j".[32] La combinaison de "gu" fait un seul son et change en fonction des lettres qui l'entourent.
- Si "gu" est avant un "i" ou un "e", cela rend le son "g" difficile. Des mots comme "guerra" et "guisar" en sont des exemples.
- Si "gu" est avant un "a" ou un "o", cela ressemble à un "gw". Des exemples de cette règle incluent des mots comme «guante», «guapo» et «ambiguo».
-
9 Ajustez comment vous dites "z". La prononciation de la lettre "z" variera en fonction du type d'espagnol que vous parlez. En Espagne, "z" se prononce comme un "th" comme dans les mots "ils" ou "là". Dans les autres pays hispanophones, la lettre "z" se prononce exactement comme la lettre "s". Le "z" espagnol ne sonne jamais comme le "z" anglais dans le mot "zone".[33]
- Par exemple, "zapato" peut être prononcé comme "sapato" ou "thapato" selon le dialecte.
-
10 Reconnaître la différence entre "n" et "ñ". L'espagnol "ñ" se prononce comme "ny". Cela ressemble à quand vous dites le "ny" dans le mot "canyon".[34] Cette distinction est importante car elle peut changer le sens d'un mot. Par exemple, "ordeñar" signifie traire quelque chose. Alors que "ordenar" signifie organiser.[35]
Facebook
Twitter
Google+