Merhaba! Plus de 70 millions de personnes parlent le turc, principalement en Turquie, au nord de Chypre et à Chypre. Il y a d'autres locuteurs turcs dans toute l'Europe et l'Asie centrale. Si vous voulez apprendre le turc, apprendre l’alphabet est un bon point de départ. Comme les mots turcs sont prononcés tels qu’ils sont écrits, une fois que vous aurez appris l’alphabet, il sera facile de prononcer des mots, même si vous ne comprenez pas tout à fait ce qu’ils signifient. Ajoutez quelques notions de base sur la grammaire et la structure des phrases en turc, et vous serez sur la bonne voie pour parler cette belle langue. İyi şanslar! (Bonne chance!)[1]
Méthode One of Three:
Maîtriser l'alphabet turc
-
1 Prononcez la plupart des consonnes turques comme vous le feriez en anglais. La langue turque utilise un alphabet latin modifié qui comprend toutes les lettres sauf 3 trouvées dans l'alphabet anglais. L’alphabet turc ne comprend pas q, w, ou X. La plupart des autres lettres sont prononcées comme en anglais, à quelques exceptions près.[2]
- Un turc c se prononce un peu comme le j dans le mot anglais pot.
- Un turc g est toujours prononcé comme le g dans le mot anglais jardin.
- Un turc j se prononce un peu comme le s dans le mot anglais plaisir.
- Un turc r est parfois prononcé comme le r dans le mot anglais rouge, bien que sa prononciation varie en fonction de sa position dans un mot.
- Un turc y est toujours prononcé comme le y dans le mot anglais jaune.
-
2 Faites le bon son pour les voyelles turques. Bien que les lettres puissent sembler similaires, les voyelles turques ont un son différent de leurs homologues anglais. Ils ont aussi un seul son, contrairement aux sons courts et longs des voyelles anglaises.[3]
- Un turc une se prononce un peu comme le tu dans le mot anglais Soleil.
- Un turc e se prononce un peu comme le e dans le mot anglais Oeuf.
- Un turc je se prononce un peu comme le je dans le mot anglais l'Internet. Notez qu'en turc, vous placez également un point sur la lettre majuscule: JE.
- Un turc o se prononce un peu comme le o dans le mot anglais Orange.
- Un turc tu se prononce un peu comme le oo dans le mot anglais livre.
-
3 Apprenez à prononcer des lettres uniques en turc. Il y a 6 lettres dans l'alphabet turc qui ne sont pas incluses dans l'alphabet anglais, pour un total de 29 lettres. Il y a 3 consonnes supplémentaires non trouvées en anglais: ç, ǧ, et ş. Il y a aussi 3 voyelles non trouvées en anglais: ı, ö, et ü.[4]
- ǧ est un g doux. Il suit toujours une voyelle. Si cela suit un une, ı, o, ou tu, cela allonge le son de cette voyelle. Si cela suit e, je, ö, ou ü, alors ça sonne comme le y dans le mot anglais jaune.
- ç sonne comme le ch dans le mot anglais bavarder.
- ş sonne comme le sh dans le mot anglais chaussure.
- ı sonne comme le je dans le mot anglais cousin.
- ö sonne comme le ure dans le mot anglais guérir.
- ü sonne comme le tu dans le mot anglais mignonne.
-
4 Classer les voyelles comme avant ou arrière, ouvertes ou fermées et arrondies ou non arrondies. L'harmonie des voyelles, élément fondamental de la langue turque, repose sur ces trois facteurs. Chacun décrit comment vous produisez physiquement le son de chaque voyelle en utilisant votre langue et votre bouche.[5]
- Les voyelles sont arrondies ou non arrondies selon que vous tournez vos lèvres pour prononcer le son de la voyelle. e, je, une, et ı sont des voyelles non arrondies. o, ö, ü, et tu sont des voyelles arrondies.
- Les voyelles sont soit des voyelles avant ou arrière selon l'endroit où vous mettez votre langue dans votre bouche pour faire sonner la voyelle. e, je, ö, et ü sont des voyelles avant. une, ı, o, et tu sont des voyelles de retour.
- Les voyelles sont ouvertes ou fermées en fonction de l'espace que vous laissez entre votre langue et le toit de votre bouche lorsque vous faites la voyelle. e, une, ö, et o sont des voyelles ouvertes. ı, je, ü, et tu sont des voyelles fermées.
-
5 Utilisation â, î, et û pour distinguer les mots qui ont la même orthographe. Il existe de nombreux mots empruntés à d’autres langues en turc, en particulier en arabe. Si ces mots ont la même orthographe qu'un autre mot qui existe déjà en turc, ces lettres sont utilisées.[6]
- Par exemple, kar signifie "neige", alors que kâr signifie "profit".
Méthode deux sur trois:
Comprendre la structure de base de la grammaire et des phrases
-
1 Utilisez un suffixe avec un pronom pour transmettre un état d'être. Contrairement à l'anglais, il n'y a pas de verbe en turc qui signifie "être". Au lieu de cela, vous ajoutez le "suffixe personnel" qui correspond au pronom du nom d'objet. Il y a 5 suffixes pour la première et la deuxième personne du singulier, la première et la deuxième personne du singulier et la troisième personne du pluriel. Il n'y a pas de suffixe pour la troisième personne du singulier.[7]
- Première personne du singulier: Ben öğretmenim. (Je suis enseignant.)
- Deuxième personne du singulier: Sen öğretmensin. (Vous êtes un enseignant.)
- Première personne du pluriel: Biz öğretmeniz. (Nous sommes des enseignants.)
- Deuxième personne du pluriel: Siz öğretmensiniz. (Vous êtes tous des enseignants.) Notez que, comme de nombreuses langues européennes, telles que l’espagnol et le français, cette forme est également utilisée comme une forme d’adresse formelle et polie - généralement avec les aînés ou les personnes en position d’autorité.
- Troisième personne du pluriel: Onlar öğretmenler. (Ce sont des enseignants.)
-
2 Omettez le pronom principal lorsque vous utilisez le suffixe personnel. Comme il y a un suffixe personnel différent pour chaque pronom, vous pouvez dire quel est le pronom par le suffixe utilisé. Pour cette raison, le pronom principal est généralement exclu de la phrase pour éviter la redondance.[8]
- Par exemple, vous diriez simplement «öğretmenim» pour dire «je suis un enseignant».
-
3 Ajoutez des suffixes pour modifier les caractéristiques grammaticales d'un mot racine. Bien que vous puissiez ajouter un suffixe à un mot en anglais, vous pouvez ajouter plusieurs suffixes à un mot racine en turc. Ces suffixes indiquent l'humeur, la négation, la passivité, la pluralité, la possession, le questionnement et de nombreuses autres caractéristiques. Tous ces suffixes peuvent créer des mots longs et intimidants - mais ils ne sont pas si effrayants si vous savez comment les éliminer.[9]
- Contrairement à l'allemand, les longs mots en turc ne sont pas des combinaisons de mots distincts. Ils consistent plutôt en un mot racine avec divers suffixes qui décrivent ce mot racine, ce qui rend le mot racine plus précis.
- Par exemple, si vous prenez le mot ev (ce qui signifie "maison") et ajouter des suffixes, vous vous retrouvez avec evimdekilerden, ce qui signifie "certains de ceux de ma maison".
-
4 Harmonisez les voyelles suffixes avec la voyelle finale du mot racine. Les voyelles en suffixe correspondent à la voyelle finale du mot racine en termes de recto ou de verso, ouvertes ou fermées, et arrondies ou non arrondies. Le but est de dire un mot avec le moins de mouvement oral possible. Cela permet aux mots de circuler plus facilement.[10]
- Par exemple, le suffixe -siz veux dire sans pour autant. Pour dire "sans viande", ajoutez ce suffixe au mot turc et. Le résultat est etsiz. Pour dire "sans sel", harmonisez le suffixe -siz avec le mot turc tuz: tuzsuz.
- Comme autre exemple, considérons le suffixe -ler, ce qui rend les mots pluriels. Il y a deux formes, -ler et -lar. Celui que vous utilisez dépend de la dernière voyelle du mot racine. Gözler veux dire les yeux tandis que telefonlar veux dire téléphones.
- Ne soyez pas intimidé par l'harmonie des voyelles. Même si vous utilisez la voyelle incorrecte, les gens vous comprendront toujours. En cas de doute, optez simplement pour le son de la voyelle qui semble le plus facile à dire.
-
5 Changer les consonnes quand la prononciation change. Parfois, l'ajout d'un suffixe à un mot changera la prononciation de la consonne finale du mot racine. La raison de ce changement est de rendre le mot plus facile à dire. Puisque le turc est écrit phonétiquement, si votre prononciation du mot racine change, vous devez également changer la lettre pour correspondre à la prononciation.[11]
- Lorsque vous ajoutez un suffixe à un mot pour que la consonne soit alors entourée de voyelles, changez un p à un b, une ç à un c, une t à un réou un k à un g ou ğ.
- Par exemple, dans le mot turc kitap (signifiant "livre"), le p changerait à un b si vous avez ajouté le suffixe -je suis: Benim kitabım ("mon livre").
- Si le mot racine est une seule syllabe, vous ne modifierez généralement pas la consonne finale. Les consonnes ne changent jamais dans les noms propres et les mots qui sont des mots empruntés à d’autres langues.
-
6 Placez le verbe à la fin d'une phrase. Le turc utilise l'ordre des mots sujet-objet-verbe dans les phrases. Bien que cet ordre de mots soit utilisé dans de nombreuses autres langues, telles que l'allemand et le japonais, il peut être plus difficile pour les anglophones.[12]
- Par exemple, si vous vouliez dire "le garçon a lancé la balle au chien" en turc, vous diriez "oğlan topu köpeğe attı". La traduction littérale serait le garçon (oğlan) le ballon (topu) au chien (köpeğe) jeta (attı).
-
7 Utilisez les ressources disponibles sur le site Web de Türk Dil Kurumu (TDK). Le TDK ("Turkish Language Association" en anglais) est le régulateur officiel de la langue turque et fait partie du gouvernement turc. Le site Web de l'organisation (http://tdk.gov.tr/) dispose d'un dictionnaire en ligne gratuit, ainsi que d'autres publications et ressources linguistiques et rédactionnelles.[13]
- En plus des dictionnaires, il existe également des guides de grammaire et de rédaction, ainsi qu'un journal régulier publié par l'organisation sur les développements en langue turque.
Méthode trois sur trois:
S'immerger dans la langue
-
1 Écoutez souvent de la musique turque. La langue turque utilise des voyelles harmonisées, et certains de ces sons peuvent être étranges à vos oreilles, surtout si vous êtes anglophone. L'écoute de la musique turque vous permet d'entendre la fluidité et la musicalité de la langue. Une fois que vous pourrez entendre cela, vous pourrez mieux comprendre et prononcer les mots.[14]
- Vous pouvez trouver des vidéos musicales pour des chansons turques sur des sites vidéo, tels que YouTube. La musique turque est également disponible sur les services de diffusion de musique populaires.
- Visitez les archives musicales gratuites à l'adresse http://freemusicarchive.org/genre/Turkish/ pour télécharger des chansons turques gratuites.
-
2 Lire des livres pour enfants en turc. Les livres pour enfants sont conçus pour aider les débutants à apprendre à lire et comprendront un vocabulaire de base en phrases simples et faciles à lire. Les images d'un livre pour enfants mettent les mots en contexte pour que vous puissiez mieux comprendre la signification des mots inconnus.
- Plusieurs livres électroniques de contes de fées et de contes populaires turcs sont disponibles gratuitement à l'adresse http://www.digitalbookindex.org/_search/search010litturkisha.asp.
- Il y a aussi quelques histoires gratuites en turc disponibles sur http://turkishbasics.com/resources/stories/.
- Si vous êtes un fan de Harry Potter, vous pourriez envisager d'acheter la série en turc. Comme les livres augmentent progressivement en difficulté, ils peuvent vous aider à apprendre à lire tout en profitant de matériel familier.
-
3 Suivez les dernières nouvelles du monde en turc. Un certain nombre de sites Web turcs proposent des articles et des vidéos sur l’actualité en Turquie et dans le reste du monde. Ces articles vous donnent un aperçu des affaires sociales et politiques turques, tout en vous aidant à pratiquer votre lecture ou votre écoute.
- Vous pouvez trouver des liens vers un certain nombre de journaux, de nouvelles et de sites sportifs turcs sur http://www.gazeteler.de/.
-
4 Explorez les groupes de médias sociaux turcs et les forums en ligne. Les médias sociaux et les forums vous permettent de vous connecter avec des locuteurs natifs en Turquie, ainsi que d'autres personnes du monde entier qui apprennent la langue. Si vous recherchez "Türkçe", vous aurez plus de chance de trouver des forums et des groupes qui utilisent réellement la langue turque.
- Il y a un certain nombre de forums turcs sur Reddit, y compris https://www.reddit.com/r/turkishlearning/, un sous-programme entièrement consacré aux articles liés à l'apprentissage de la langue turque.
- Il existe un groupe turc WhatsApp pour pratiquer le turc sur https://chat.whatsapp.com/D9VRqljWYTOKQjviSBjw6P. Les utilisateurs discutent uniquement en turc, vous devez donc bien comprendre les bases avant d'essayer ce groupe.
- Lorsque vous discutez avec des personnes en ligne, protégez votre vie privée. Soyez prudent en révélant des informations personnelles vous concernant jusqu'à ce que vous soyez sûr de pouvoir faire confiance à la personne.
-
5 Planifiez une visite en Turquie ou au nord de Chypre. Si vous en avez la possibilité, un voyage en Turquie ou au nord de Chypre vous permettra de vous immerger totalement dans la langue. Cela est particulièrement vrai si vous voyagez en dehors des grandes villes, où moins de personnes parlent anglais.[15]
- Si vous entrez dans une mosquée, procurez-vous un châle ou une écharpe léger que vous pouvez utiliser pour couvrir vos cheveux (pour les personnes identifiant les femmes) et porter des manches longues et des pantalons longs (pour tous les sexes).
Facebook
Twitter
Google+